Добавить в избранное


Рекомендуем:

Анонсы
  • Антошке >>>
  • Слова >>>
  • Детям на Рождество >>>





Все записи и отзывы


Случайный выбор
  • 2-Я СИМФОНИЯ РАХМАНИНОВА   >>>
  • Мужчины  >>>
  • Ангел  >>>

 
Анонсы:


Анонсы
  • Забвение >>>
  • Стон >>>
  • Одиночество >>>






Айседора Дункан

Автор оригинала:
Лариса Клиэ

Взывали скрипки, кожа холодела,
И по спине бежали муравьи.
Шоссон звучал, и я летела
Туда, где щебетали воробьи.


Все двигалось вперед в воображеньи,
И чьи-то руки стыли на ветру,
И рыжая танцовщица в движенье
Сжигала страсть и сыпала золу.


Ах, жизнь твоя, волшебный стон!
Любила ты Шопена боле,
О Айседора, почему Шоссон?
В сиянье рыжем то любви, то горя?


Твоя судьба, разъединив, сливала
В огонь и лед, улыбку и слезу,
Творить умела, потому страдала,
Попав под ошалевшую грозу.


Как будто можно музыкой отметить
И путь, и взлет, и тишину,
Шоссона шлейф случайно не заметив,
Жизнь обрывает тонкую струну.


И в этих струнах музыки минорной -
Мажор случайно режет пополам.
И сознавать и радостно, и больно -
Все воздается Богом по делам ...

 
К разделу
Права на все тексты принадлежат Ларисе Клиэ. Цитирование только с согласия правообладателя.